Twelfth Night: Act 2, Scene 2

      Enter VIOLA and MALVOLIO at several doors     several separate (In modern productions Malvolio
    usually overtakes Cesario/Viola as he/she strolls along.)
      MALVOLIO  
2.2.1      Were not you even now with the Countess   
      Olivia?   
      
      VIOLA  
      Even now, sir; on a moderate pace I have   on at
      since arrived but hither.   
      
      MALVOLIO  
2.2.5      She returns this ring to you, sir: you might have   
      saved me my pains, to have taken it away yourself.     to have taken it away by taking it with you
      She adds, moreover, that you should put your lord   
      into a desperate assurance she will none of him:   desperate without hope
      and one thing more, that you be never so hardy to   
2.2.10      come again in his affairs, unless it be to report   
      your lord's taking of this. Receive it so.   taking of this reaction to the news that Olivia will
    have none of him
      VIOLA  
      She took the ring of me, I'll none of it.   She took the ring of me (Viola lies to prevent Malvolio
     from knowing that Olvia lied.)
      MALVOLIO  
      Come, sir, you peevishly threw it to her; and her   
      will is, it should be so returned. If it be worth   so i.e., by being thrown (Malvolio throws the ring to
2.2.15      stooping for, there it lies in your eye; if not, be   the ground.) | in your eye where you can easily see it
      it his that finds it.     
      
      Exit MALVOLIO     
      
      VIOLA  
      I left no ring with her: what means this lady?   
      Fortune forbid my outside have not charm'd her!   forbid . . . not (The double negative is emphatic.)
      She made good view of me; indeed, so much,   made good view of me thoroughly looked me over
2.2.20      That sure methought her eyes had lost her tongue,   lost made her lose
      For she did speak in starts distractedly.   in starts haltingly, in fits and starts
      She loves me, sure; the cunning of her passion   
      Invites me in this churlish messenger.   in via, by means of
      None of my lord's ring! Why, he sent her none.   
2.2.25      I am the man! If it be so, as 'tis,   as 'tis as it is, under the circumstance (that I am really
      Poor lady, she were better love a dream.   a woman)
      Disguise, I see, thou art a wickedness,   
      Wherein the pregnant enemy does much.   Wherein By which | pregnant enemy Satan, full of
      How easy is it for the proper-false   wickedness | proper-false handsome deceivers
2.2.30      In women's waxen hearts to set their forms!   waxen impressionable | set their forms make a strong
      Alas, our frailty is the cause, not we!   impression | our frailty women's frailty
      For such as we are made of, such we be.   such as we are made of i.e., frail flesh
      How will this fadge? my master loves her dearly;   fadge turn out, sort itself out, fit together
      And I, poor monster, fond as much on him;   monster (Because she is both a man and a woman.)
2.2.35      And she, mistaken, seems to dote on me.   
      What will become of this? As I am man,   
      My state is desperate for my master's love;   My state is desperate for my master's love i.e., Because
      As I am woman—now alas the day!—   I am Orsino's friend and follower I desperately want
      What thriftless sighs shall poor Olivia breathe!   Orsino to have Olivia. | thriftless unprofitable, hopeless
2.2.40      O time! thou must untangle this, not I;   
2.2.41      It is too hard a knot for me to untie!   
      
      Exit