As You Like It: Act 1, Scene 1

Adam and Orlando 2. bequeathed: —Orlando is talking about his dead father.  poor a: a poor.
           Enter ORLANDO and ADAM.

  1   As I remember, Adam, it was upon this fashion
  2   bequeathed me by will but poor a thousand crowns,
3. as thou sayest:  3-4 charg'd my brother, on his blessing: commanded my brother, on pain of losing his blessing. 4. breed me: bring me up. 5. keeps at school: maintains at the university. 6. report speaks goldenly of his profit: Sources commend his progress. 8. more . . . unkept: i.e., more accurately, he detains me here at home only to neglect me. 9. gentleman of my birth: gentleman born into a [high-ranking] family such as mine.
11-12. besides . . . manage: i.e., besides being well-fed, they are instructed and put through their paces.
13. dearly: at great expense.
  3   and, as thou sayest, charg'd my brother, on his
  4   blessing, to breed me well: and there begins my
  5   sadness. My brother Jaques he keeps at school, and
  6   report speaks goldenly of his profit: for my part,
  7   he keeps me rustically at home, or, to speak more
  8   properly, stays me here at home unkept; for call you
  9   that keeping for a gentleman of my birth, that
 10   differs not from the stalling of an ox? His horses
 11   are bred better; for, besides that they are fair
 12   with their feeding, they are taught their manage,
 13   and to that end riders dearly hired: but I, his
 14   brother, gain nothing under him but growth; for the
 15   which his animals on his dunghills are as much
16. bound: indebted.
 16   bound to him as I. Besides this nothing that he so
 17   plentifully gives me, the something that nature gave
18. his countenance seems to take from me:
 18   me his countenance seems to take from me: he lets
19-20. hinds: farm laborers. bars: excludes. as much as in him lies: as much as he can. mines: undermines.
21. with my education: by the way I am brought up.
 19   me feed with his hinds, bars me the place of a
 20   brother, and, as much as in him lies, mines my
 21   gentility with my education. This is it, Adam, that
 22   grieves me; and the spirit of my father, which I
 23   think is within me, begins to mutiny against this
 24   servitude: I will no longer endure it, though yet I
 25   know no wise remedy how to avoid it.

 26   Yonder comes my master, your brother.

 27   Go apart, Adam, and thou shalt hear how he
28. shake me up: harass me.
 28   will shake me up.

           Enter OLIVER.

29. what make you here?: what are you doing here? —In the next line Orlando answers this insulting question with an answer that mocks the question by using the word "make" in a different sense: to do something useful, as in "make a living."
 29   Now, sir! what make you here?

 30   Nothing: I am not taught to make any thing.

31. mar: deface, ruin. —"Mar" is the opposite of "make."
 31   What mar you then, sir?

32. Marry: Indeed!
 32   Marry, sir, I am helping you to mar that which
33. a poor unworthy brother of yours: —Orlando is ironically speaking of himself.
 33   God made, a poor unworthy brother of yours,
 34   with idleness.

35. be naught: a dismissive insult, like "forget you."
 35   Marry, sir, be better employed, and be naught
 36   awhile.

Hogs eating husks37-39. Shall I . . . penury?: — An allusion to the parable of the prodigal son.
 37   Shall I keep your hogs and eat husks with them?
 38   What prodigal portion have I spent, that I should
 39   come to such penury?

40. where: i.e., in whose presence. —Arrogant Oliver is responding to Orlando's protest by reminding him that he is in the presence of his older brother, who is due respect and deference, speaking of himself, of course. Orlando, however, mocks his brother by pretending to think that Oliver's "where" question is only geographical: "here in your orchard" (garden).
 40   Know you where your are, sir?

 41   O, sir, very well; here in your orchard.

 42   Know you before whom, sir?

 43   Ay, better than him I am before knows me. I know
44-45.  in the gentle / . . . know me: i.e., because you are a gentleman and a blood relative, you should . . . 46. courtesy of nations: generally accepted convention of the custom of primogeniture . . .  allows you my better: acknowledges you to be my social superior.
 44   you are my eldest brother; and, in the gentle
 45   condition of blood, you should so know me. The
 46   courtesy of nations allows you my better, in that
 47   you are the first-born; but the same tradition takes
 48   not away my blood, were there twenty brothers
 49   betwixt us: I have as much of my father in me as
50-51. your coming before me is / nearer to his reverence: i.e., your being the first-born gives you a better claim to the respect which was due our father.
 50   you; albeit, I confess, your coming before me is
 51   nearer to his reverence.

 52   What, boy!

Oliver wrestling Orlando[Oliver tries to rough up Orlando, but Orlando gets the upper hand.]: —Many plays . . .
53-54. young in this: i.e., inexperienced in fighting.
         [Oliver tries to rough up Orlando,
           but Orlando gets the upper hand.]

 53   Come, come, elder brother, you are too young
 54   in this.

55. villain: villain, thug. —In his answer to this, Orlando uses the word "villain" to mean "person of lowly birth."
 55   Wilt thou lay hands on me, villain?

 56   I am no villain; I am the youngest son of Sir
 57   Rowland de Boys; he was my father, and he
 58   is thrice a villain that says such a father begot
 59   villains. Wert thou not my brother, I would not
 60   take this hand from thy throat till this other had
61-62. thou hast / railed on thyself: i.e., disrespected your own blood (by accusing your father of being the father of a villain).
 61   pulled out thy tongue for saying so: thou hast
 62   railed on thyself.

63. be patient: i.e., control your temper.
 63   Sweet masters, be patient: for your father's
 64   remembrance, be at accord.

 65   Let me go, I say.

 66   I will not, till I please: you shall hear me. My
 67   father charged you in his will to give me good
 68   education: you have trained me like a peasant,
69. obscuring: i.e., obscuring in me.
 69   obscuring and hiding from me all gentleman-like
70. qualities: accomplishments.
 70   qualities. The spirit of my father grows strong in
 71   me, and I will no longer endure it: therefore allow
72. exercises: lessons, training.
 72   me such exercises as may become a gentleman, or
73-74. the poor . . . testament: the small portion left me by father's will [i.e., the "thousand crowns" in line 2]. 74. with that . . . fortunes: i.e., with the thousand crowns I was willed by our father, and no other support, I will make my own way in the world.
 73   give me the poor allottery my father left me by
 74   testament; with that I will go buy my fortunes.

 75   And what wilt thou do? beg, when that is spent?
76. get you in:  
77. your will: what you want.
 76   Well, sir, get you in: I will not long be troubled
 77   with you; you shall have some part of your will:
 78   I pray you, leave me.

79-80. I will no further offend you than becomes me for / my good: —Orlando does not want to offend his brother out of spite or anger; he is just doing what he thinks he must in order to get an education and his inheritance.
 79   I will no further offend you than becomes me for
 80   my good.

 81   Get you with him, you old dog.

 82   Is 'old dog' my reward? Most true, I have lost my
83. my old master: i.e., the deceased father of Orlando and Oliver.
 83   teeth in your service. God be with my old master!
 84   he would not have spoke such a word.

           Exeunt ORLANDO and ADAM.

85. grow upon me: i.e., get so big that you crowd me. 86. physic your rankness: give you a dose of medicine that will cure your overgrowth. —To "physic" a disease usually meant to induce some kind of evacuation, like vomiting or profuse defecation.
 85   Is it even so? begin you to grow upon me? I will
 86   physic your rankness, and yet give no thousand
 87   crowns neither. Holla, Dennis!

           Enter DENNIS.

 88   Calls your worship?

 89   Was not Charles, the Duke's wrestler, here to speak
 90   with me?

 91   So please you, he is here at the door and importunes
 92   access to you.

 93   Call him in.

           Exit DENNIS.

 94   'Twill be a good way; and tomorrow the wrestling is.

           Enter CHARLES.

95. morrow: morning.
 95   Good morrow to your worship.

 96   Good Monsieur Charles, what's the new news at
 97   the new court?

 98   There's no news at the court, sir, but the old news:
 99   that is, the old Duke is banished by his younger
100   brother the new Duke; and three or four loving
101   lords have put themselves into voluntary exile
102   with him, whose lands and revenues enrich the
103. leave: permission.
103   new Duke; therefore he gives them good leave
104   to wander.

105   Can you tell if Rosalind, the Duke's daughter, be
106   banished with her father?

107   O, no; for the Duke's daughter, her cousin, so loves
108   her, being ever from their cradles bred together,
109-110. have died to stay behind: i.e., would have died if she had been forced to stay behind when Rosalind went to join her father.
109   that she would have followed her exile, or have
110   died to stay behind her. She is at the court, and no
111   less beloved of her uncle than his own daughter;
112   and never two ladies loved as they do.

113   Where will the old Duke live?

Roslynde by Thomas Lodge114. forest of Arden: Shakespeare's primary source for this play is a prose romance by Thomas Lodge, titled Rosalynde, Euphues Golden Legacie. . . . 118. fleet: pass. carelessly: free from care. 119. golden world: i.e., the world of the Golden Age, a time in the distant past when all people lived in innocence and ease.
114   They say he is already in the forest of Arden,
115   and a many merry men with him; and there they
116   live like the old Robin Hood of England: they say
117   many young gentlemen flock to him every day,
118   and fleet the time carelessly, as they did in the
119   golden world.

120   What, you wrestle tomorrow before the new
121   Duke?

122. Marry: Indeed.
122   Marry, do I, sir; and I came to acquaint you
123   with a matter. I am given, sir, secretly to under-
124-125. hath a disposition to: has a desire to, has a plan to.
124   stand that your younger brother Orlando hath
125   a disposition to come in disguised against me
126. try a fall: wrestle to the first fall.
126   to try a fall. Tomorrow, sir, I wrestle for my
127. credit: professional reputation.
127   credit; and he that escapes me without some
128   broken limb shall acquit him well. Your brother
David Prowse as Charles the Wrestler129. for your love: i.e., out of respect for you . . . 130. foil: defeat.

133. withal: with all, the whole matter.
133-134. stay him from his intendment: keep him from carrying out his intention. brook: endure.   136. search: seeking.
129   is but young and tender; and, for your love, I
130   would be loath to foil him, as I must, for my
131   own honour, if he come in. Therefore, out of
132   my love to you, I came hither to acquaint you
133   withal, that either you might stay him from his
134   intendment or brook such disgrace well as he
135   shall run into, in that it is a thing of his own
136   search and altogether against my will.

137   Charles, I thank thee for thy love to me, which
138-139. I had / myself notice of: I was aware of.
138   thou shalt find I will most kindly requite. I had
139   myself notice of my brother's purpose herein
140. underhand: [1] indirect, [2] underhanded. —Ironically, Oliver is being underhanded [the second definition sense], and is lying about dissuading Orlando from wrestling Charles.
140   and have by underhand means laboured to
141   dissuade him from it, but he is resolute. I'll
142   tell thee, Charles: it is the stubbornest young
143   fellow of France, full of ambition, an envious
144. emulator: rival. good parts: good qualities. 145. contriver: schemer. 145-146. natural brother: own brother and kindly brother. 147. lief: willingly. 148. thou wert best look to't: you had better watch out.
144   emulator of every man's good parts, a secret
145   and villainous contriver against me his natural
146   brother; therefore use thy discretion; I had as
147   lief thou didst break his neck as his finger. And
148   thou wert best look to't; for if thou dost him any
149-150. grace himself on thee: gain honor at your expense. 150. practice against thee: i.e., do something underhanded to harm you.
149   slight disgrace or if he do not mightily grace
150   himself on thee, he will practice against thee by
151   poison, entrap thee by some treacherous device
152   and never leave thee till he hath ta'en thy life by
153   some indirect means or other; for, I assure thee,
154   and almost with tears I speak it, there is not one
155-156. I speak but brotherly of him: 156-157. should I anatomize him to thee as he is: i.e., if I were to describe in detail what he really is.
155   so young and so villainous this day living. I speak
156   but brotherly of him; but should I anatomize him
157   to thee as he is, I must blush and weep and thou
158   must look pale and wonder.

159   I am heartily glad I came hither to you. If he come
160. give him his payment: i.e., pay him back for being a treacherous rat.   160-161. go alone: walk without help.
160   tomorrow, I'll give him his payment: if ever he go
161   alone again, I'll never wrestle for prize more: and
162   so God keep your worship!

163   Farewell, good Charles.

           Exit CHARLES.

164. stir this gamester: stir up my brother Orlando [who likes to play games] to wrestle Charles. 166. gentle: of gentlemanly character.
167-168. noble device: idealistic plans.
168.  of all sorts enchantingly beloved: beloved by all, as if by enchantment.
164   Now will I stir this gamester: I hope I shall see
165   an end of him; for my soul, yet I know not why,
166   hates nothing more than he. Yet he's gentle, never
167   schooled and yet learned, full of noble device, of
168   all sorts enchantingly beloved, and indeed so much
169   in the heart of the world, and especially of my own
170   people, who best know him, that I am altogether
171. mispris'd: despised.
171   mispris'd: but it shall not be so long; this
172. clear: settle.
172   wrestler shall clear all: nothing remains but that
173. kindle the boy thither: i.e., fire up the punk to go to court and challenge Charles in wrestling. go about: get busy on.
173   I kindle the boy thither; which now I'll go about.